==== Na stiahnutie ==== **Zmienky o projekte v médiách** * [[https://eo55.ikso.net/dosieroj/Eo55-mencioj_EO.doc|doc zoznam]] * [[https://skydrive.live.com/?cid=B517A5B4CBE1345E&id=B517A5B4CBE1345E!883&sc=photos|naskenované články 2009]] * [[https://skydrive.live.com/?cid=B517A5B4CBE1345E&id=B517A5B4CBE1345E!883&sc=photos|naskenované články 2010]] * [[https://skydrive.live.com/?cid=B517A5B4CBE1345E&id=B517A5B4CBE1345E!883&sc=photos|naskenované články 2011]] * [[https://eo55.ikso.net/dosieroj/TEMPO.jpg|článok v slovenskom časopise TEMPO]] K disseminačným aktivitám patria aj viaceré prezentácie počas miestnych či medzinárodných podujatí: * slovenský partner informoval o projekte počas Celoslovenského esperantského stretnutia a zmienka o ňom sa objavila aj v neskôr uverejnenom článku v časopise Esperantisto Slovaka * nemecký a slovenský partner spoločne prezentovali dosiahnuté úspechy projektu (každý po tri prednášky) počas Celopoľského esperantského kongresu v Nowy Sącz a zriadili aj informačný stánok na podujatí * poľský partner spolu s nemeckým po prvý raz verejne informovali o tomto projekte účastníkov I. Fóra tretieho veku v Nowy Sącz v roku 2009 * počas diskusie na druhom Fóre tretieho veku 2010, na ktorom sa tiež zúčastnila Alina Respondek - zástupkyňa riaditeľa Grundtvigu v Národnej agentúre programu "Celoživotné vzdelávanie" - prehovorila Zsofia Kóródy, nemecký partner pre vzdelávanie osôb 55+, v súvislosti s realizovaným projektovým partnerstvom. Jej príspevok tlmočila pre poľskú verejnosť z esperanta do poľštiny Halina Komar. * tohtoročné, v poradí už tretie Fórum tretieho veku 2011 malo charakter disseminácie. Boli oslovení prítomní zástupcovia univerzít tretieho veku z celého Poľska a bola im ponúknutá naša overená metóda výučby esperanta pre starších občanov. To sa uskutočnilo už v rámci evaluácie nášho projektu. * v rámci evaluácie projektu sa uskutočnil tiež septembrový zájazd účastníkov projektu do Európskeho parlamentu v Bruseli, kde sa počas cesty uskutočnilo viacero stretnutí s esperantskými klubmi v Herzbergu, Antverpách, Bruseli (tento klub sídli v budove Európskej komisie na ulici Van Maerlant 2, nakoľko medzi členmi Bruselského esperantského klubu sú aj pracovníci Európskej komisie) a v Berlíne. Boli prerokované možnosti partnerskej spolupráce, pričom ako príklad bol uvádzaný súčasný projekt, a bola zvážená aj možnosť výmeny dobrovoľníkov. **Didaktické materiály** * [[https://eo55.ikso.net/dosieroj/lernolibro-priskribo.pdf|popis učebnice "Esperanto per rekta metodo" od Stana Marčeka]] * [[https://eo55.ikso.net/dosieroj/lernolibro-laborplano.pdf|učebný plán pre "Esperanto per rekta metodo" od Stana Marčeka]]