Wielostronny projekt Grundtviga od lipca 2009 do czerwca 2011
Partnerzy: Polski Związek Esperantystów (PZE, Polska), Edukado@Interreto (E@I, Słowacja), Interkultura Centro Herzberg/ Niemieckie Esperanto-Centrum w Herzbergu am Harz – mieście Esperanto (ICH/GEC, Niemcy)
Temat: La plej rekta vojo al la aktivigo de la popolo 55+ pere de speciala eduka programo
polski: Najprostsza droga do aktywizacji populacji 55+ poprzez specjalny program edukacyjny
Projekt jest skierowany do generacji 55+, osób w większości odsuniętych od zawodowej aktywności z powodu długiego bezrobocia, przymusowej wczesnej emerytury, brak szans rozwoju w regionach słabo uprzemysłowionych, wąskiej oferty edukacyjnej. Część tej społeczności znalazła szanse edukacji na Uniwersytetach Trzeciego Wieku, inni w działalnośći domów kultury. Należy jednak pamiętać, że ta grupa społeczna jest także defaworyzowana z powodu braku znajomości języków obcych, ponieważ całe pokolenie było zmuszone do nauki wyłącznie języka rosyjskiego. Obecnie fakt ten uniemożliwia starszym osobom z „postsocjalistycznych” krajów nawiązanie kontaktów z europejskimi sąsiadami.
Jedynym językiem, możliwym do nauczenia się po 50-tce - jest język międzynarodowy Esperanto. Dzięki jego logice, bezwyjątkowym regułom, wystarczą dwa kursy po 60 godzin, aby umożliwić uczestnikom międzynarodowe porozumiewanie się. Ponadto – inne języki służą tylko do komunikacji, a Esperanto niesie ważne humanistyczne idee: jest narzędziem do poznawania innych ludzi, kultur, integruje. Każdy kurs daje określone umiejętności, lecz także zawiązuje przyjaźnie.
Naszym zadaniem było przygotować sztab nowych nauczycieli- lektorów (głównie wolontariuszy) do nauczania języka na Uniwersytetach Trzeciego Wieku i w Domach Kultury, Klubach Seniora, oraz innych podobnych placówkach, w celu „ otwarcia świata dla ludzi 55 +” w krajach partnerów projektu: Polsce, na Słowacji i Niemczech.
Uczestnicy Projektu już mają własne, indywidualne kontakty z zagranicą i uczestniczą w międzynarodowych imprezach. Kontakty są ułatwione dzięki nowoczesnym internetowym programom, które przybliżył uczestnikom Partner słowacki, ucząc jednocześnie wykorzystania internetu do pogłębiania edukacji językowej. Uczestnicy wzmocnili także swoją świadomość europejską i podczas spotkań wyraźnie dało się odczuć wspólnotę i „poczucie bycia europejczykami”, chociaż byliśmy przedstawicielem różnych narodowości i kultur ( PL, DE, SK i HU).